GG: Come and see. Some became millionaires for hoarding garlic as a rare commodity.
过来看,大蒜奇货可居,有人以此暴富。
Dora: Well? Tell me what you mean.
怎么?请讲给我听。
GG: It"s said by TCM that garlic is the natural cure for swine flu, and its total planting area bears dramatic reduction for low price during last year.
中医讲大蒜可以天然治愈流感,而且大蒜的种植面积因为去年跌价而大幅减少。
Dora: If it is not for the swine flu, could I explain price fluctuations by cobweb model?
如果没有猪流感,我能用蛛网模型解释价格变动吗?
GG: Hmm, you said it.
嗯,你真聪明。
Dora: I am flattered.
过奖了。
站内网友言论仅代表个人观点,并不代表本站同意其观点,本站不承担由此引起的法律责任。